欧美日韩国产一区二区三区不卡,欧洲一区二区三区精品,日韩一区不卡,成人国产二区

清明日對酒翻譯及賞析(對酒秋瑾原文翻譯及賞析)

時間:2022-12-10 13:31:24 閱讀:107

清明日對酒翻譯是什么

1、翻譯:

清明這一天,南山北山到處都是忙于上墳祭掃的人群。焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,凄慘地哭泣,如同杜鵑鳥哀啼時要吐出血來一般。黃昏時,靜寂的墳場一片荒涼,獨有狐貍躺在墳上睡覺,夜晚,上墳歸來的兒女們在燈前歡聲笑語。因此,人活著時有酒就應當飲,有福就應該享。人死之后,兒女們到墳前祭祀的酒哪有一滴流到過陰間呢?

2、賞析:

詩歌首聯(lián)兩句是遠景,一句寫物景,一句寫人景。據(jù)此,我們不妨這樣想,詩人在清明節(jié)這一天來祭掃,未到墳塋聚集之地,即以目睹此景,因墓地往往在深處,怕妨路徑,故一眼必是望到遠景。那么這是一種什么樣的場景呢?“南北山頭多墓田”,“南北”當是虛指,意即四面八方。是不是就可以解成“四面八方的山頭上有很多墓田”了呢?難道我們竟沒有體會出詩人說這句話時無限悲涼的口吻嗎:“(你看啊!)四面八方的山頭上竟然有這么多的墓田,(那些可都是死去的人?。。边@樣解就豐滿得多了。下面人景也就很是順理成章了,墓地多,自然來祭掃的人也就多了:“清明祭掃各紛然”??墒沁@里面有一個問題,“各”指每家祭掃每家的毫不相干,“紛然”則指人數(shù)眾多。那么既然人數(shù)眾多,何以“各人自掃門前雪”呢?難道不會出現(xiàn)相互幫助、相互勸慰的場景嗎?須知道,人們一般只有在什么情況下才會互不搭腔,就是已經(jīng)痛苦難過到了極致,以致習慣成自然,各自心知肚明,無需多言。

3、原文:《清明日對酒》

【作者】高翥 【朝代】宋

南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。

紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。

日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前。

人生有酒須當醉,一滴何曾到九泉。

清明日對酒翻譯及賞析

版權聲明:本文來自互聯(lián)網(wǎng)整理發(fā)布,如有侵權,聯(lián)系刪除

原文鏈接:http://m.freetextsend.comhttp://m.freetextsend.com/shenghuojineng/8684.html

標簽:賞析

Copyright ? 2021-2022 All Rights Reserved 備案編號:閩ICP備2023009674號 網(wǎng)站地圖 聯(lián)系:dhh0407@outlook.com

主站蜘蛛池模板: 子长县| 郎溪县| 宝丰县| 嫩江县| 仁怀市| 齐齐哈尔市| 潍坊市| 桂林市| 岳池县| 鄂伦春自治旗| 通化县| 南通市| 青铜峡市| 深水埗区| 蓝山县| 法库县| 松阳县| 墨竹工卡县| 白山市| 上杭县| 永修县| 天祝| 岳西县| 富民县| 南丹县| 大方县| 兴文县| 江孜县| 阜新| 大宁县| 通海县| 喀什市| 陇西县| 临漳县| 正安县| 新竹县| 凭祥市| 富裕县| 平安县| 鄂尔多斯市| 柳河县|